ごめん、ちょっと用事が‥を英語で言うと

今回のフレーズは‥

Sorry, something came up.
(ごめん、ちょっと用事が入って)

something came up

直訳すると「何かが起こった」という感じですが、待ち合わせに遅れたり
突然急用が出来てしまい、予定を断る時に使えるフレーズです(・ω・三・ω・)

少し曖昧な言い方ではありますが、これを言うと相手も理由を聞いてこないので
結構便利な表現かもしれません‥!笑

Something important came up. 
といえば、大事な用事が入ってしまって‥という感じで使えます◎

【例文】

Why didn't you call me last night?
(どうして昨日の夜電話くれなかったの?)

Sorry, something came up and couldn't call you back.
(ごめん、ちょっと用事が入っちゃって、掛け直せなかったんだ)

似た表現では、“I can't make it" という表現があります。

I'm sorry, I can't make it tonight.
(すみません、今夜行けないです)

この場合、「どうして?」と聞かれることが多いので理由まで用意するか
理由も一緒に伝えるのがいいでしょう◎

聞かれたくない時はSomething came upの方がベターです!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事