こんにちは!
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
今日は暖かい、と言っても
換気で窓を開け放していると
やはりひんやりしますね。
今日はお題なしっぽいのですが
なんか投稿しとかないと
気付いたら2月!とかに
なりそうだったので
とりあえず書き始めてみました。
始めたはいいけれど、
書くことがないなあ。
ないなあ。
あるかなあ。
ないなあ。
そんなつぶやきで字数を
稼ごうとしている私です。
こんにちは。
じゃあせっかくなので、
英語の話しよう!
生徒さんからのご質問を
ネタにさせていただこう!
立て続けに同じご質問を
頂いたのできっと他の学習者の
皆さまの中にも疑問を持たれる
方がいらっしゃるはず!
いただきます!
ぱくりもぐもぐ!
in ○○(日時)ってやつ!
in a week
in a few hours
in three days
これね。
普通に考えたら
1週間以内に
2、3時間以内に
3日以内に
と訳したくなるのですが。
なんとこれが
1週間後に
2、3時間後に
3日後に
と、○○後に、と訳すんですよね。
なんでやねん!
in は、中にいて囲まれてる
イメージなんだから
1週間の中で、1週間以内に、
じゃないのかよ!
と、今でも思っている私です。
こんにちは。
辞書や文法書のでは、in の解説に
下記のような文が載っています。
・今から未来の出来事が起こるまでの期間を表す
・今を始点とする未来の期間の、終点を指す
・今からその期間のくぐり抜けると何かが起こるイメージ
いやよく分からん(笑)
とにかくルールとしては、
・未来形とともに使う(ただし確定的な予定は現在形)
・今が始点の、未来に向けた期間の終点を指す
ということになります。
I will leave here in 5 minutes.
leave hereという出来事が、今から5 minutesという期間の終点に起こるわけですね。
あと、
「過去を始点に○○後」はlater、
「○○以降」はafterを使います。
これもややこしい。
I'll leave here in 5 minutes.
→ 5分後に出ます
(前に何か出来事があって) I left there 5 minutes later.
→ その5分後に出ました
I'll be here after 5pm.
→ 5時以降はずっといます
これはもうこういうもんだと
思って覚えるしかないかなあ。
分かりやすく解説されている
参考書やサイトを探してみたのですが
これ!というものがなく・・・。
ほいほいネタにしたことを
ちょっと後悔しています(笑)
10分後に会議を始めます。
We will start the meeting in 10 minutes.
(映画とかでよく見る)そして1年後・・・
1 year later...
15時以降は空いてます。
I'll be available after 3pm.
とにかく、未来形+in+時が来たら、
「~後」と訳すとピンと来ましょう!
(そんなバカな)
ちなみに、~~以内、と言いたい場合は
withinを使います。
within a week
within 5 minutes
ということで、真面目に
英語を語ってしまった・・・
まとめは雑だし・・・
こんな内容では誰にも
読んでもらえないのではないだろうか・・・
ふざけた方が読んでもらえる自信がある・・・
アップするのやめよかな・・・
いやめっちゃ頑張って調べたから
アップしてしまお・・・
社長、面白いこと書けなくなったら私クビですか?
もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室