こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
あれ?もうこんな時間。
おかしいな・・・。
お題いきます。
一昨日は小池百合子さんと良い思い出が出来ましたね。
ヤマちゃんのビジネスマン人生の名場面(珍場面?)の
一つになったと思います。
今後も仕事を通して色々な経験をしていきましょう。
では、本日のお題いきます。
ずばり!
はい、社長のぶっこみのおかげで大変良い経験が出来ました!
写真は撮り損ねましたが、心のシャッター、押しました。うふ。
ずばり!
最近、ワンナップではずばりの新しい使い方が流行っています。
いや、別に流行ってないか。
一度ちょっと話題になっただけです。
「ずばり!」って、ネガティブな報告をする際に使うと、
相手をイラっとさせることができるんです!!
※ドヤ顔も忘れずに添えましょう。
ずばり!間違えました。
ずばり!終わってません。
ずばり!忘れてました。
上級者になると活用形も使えるようになります。
ずばり言いましょうか?
あの人に言われた通りやっただけです。
ずばり言ってもいいですか?
お忙しそうだったので声をかけませんでした。
ずばり言わせてもらいますけど、
寝坊したんで遅れます。
どうです!
イライラしました!?
っていう、ちょっとした夜中のテンション的なやつです。
・・・英訳かあ。
このニュアンス伝えたいなあ。
本当はそんな意味ないのに、使い方を間違えると
イラッとする表現・・・
いや、やめよ。
自分でハードル上げるのやめよ。
危ない危ない。
帰れなくなるところだったぜ。
I'm telling you. とかどうですか?ドヤ感が。
いやいや、違う違う。
やっぱりイラッとさせる使い方の方を意識してしまう・・・。
あ、Let me tell you something. は?
違う?
もしもし?
誰か何とか言って?
分からないので、ネットで検索してみようって思ったら、
なんとそのまま、「ずばりを英語で言うと」っていう
ブログがヒットしました!
いいぞいいぞ~どんな訳をしてるんだい?
って思ったら、自分のブログでした。
しかも、「そんな英語はありません」だって。
ちっ。使えねーなー
では、今回の訳はこれでいきます!
I'm telling you.
※相手をイライラさせる使い方に限る
ということで、いかがでしょうか。
社長、なんと「ずばり」二回目でした!
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室