ふたたび、ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

ブログを書く時、画面の左側に有名人ブログの紹介やニュースが出てきます。
その中でつい目を奪われてクリックしてしまったのがこちら。

ガチャピン「いもむしじゃない」

素晴らしくどうでもいいですが、和んでしまうのはナゼ・・・。

ポンキッキ観てたなー。

はたらくくるーまー♪
ドッキドキドン♪一年生♪
ねーうしとらうーたっつーみー♪
いっぽんでーもにんじん♪
まーる・さんかく・しかーくー♪
ポストマンパット♪ポストマンパット♪郵便やさんとーぶち猫ちゃん♪

歌のイメージばっかり。

あ、いけないいけない。
仕事仕事。

お題いっきまーす。

いざっ。

仕事が出来ない人がよく言うセリフ

・初めてなんで
・混乱してしまいました
・やったことないのでわかりません
・わたし、こういうの苦手なんですよ

出来る人が上記の言葉を発しているのを聞いた事がありません。

そうそう。
そうそう。

二回言っちゃいました。

あ、四回か。

あ、どっちでもいい。そうですね。

ワンナップではやった事ない事ばっかりやらせて頂いています。
マジックとか(笑)

パッと言われて「はい」の一言ですぐ行動できるってすてき。
そういう人でありたい。

何かマジックやって、って言われたらパッとできます!!!

うーん。
そういうことじゃないよねーぴよこネー

ボリュームのあるお題だなぁと思いましたが、
良く見るとそんなに複雑ではない、はず・・・。

箇条書きだと訳し易い、気がする・・・。

れっつとらい!

Such words are often spoken by a bad workman;

・This is my first time, you know.
・I just got confused.
・I'm not sure because I've never done that before.
・I'm not really good at this kind of stuff.

I'v never heard a capable worker using these phrases.

ふむ。

でけた。

どですか?

実際に言ってる人を想像して書いてみました。

そしたら you know, とか I just... とか not sure とか
this kind of stuff みたいな余計なフレーズをつけたくなりました。

この、ごまかしている感じ。
言い訳してる感じ。

雰囲気です。ふんいき。

社長、伝わるでしょうか、この感じ。

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール

ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事