こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
寒いです。
なんかすげー寒いです。
紅葉やうろこ雲の姫路城を
見に行ったおかげで
秋もちゃんと体験はしましたが、
早いよ早いよ。
ちょ、ちょ、ちょっと待って、冬!
っていう歌があるんですよ。
ほんとそんな感じ。
あっ!
こんな時間になってしまいましたが
お題を送ります!
トランプ氏が次期大統領に・・・
これは歴史的なことです。
気合い入れていきましょう。
気合いはいつでも入っているので
お任せください。
シャープ君もシャープです。
" class="PhotoSwipeImage lazyload" data-entry-id="12218253425" data-image-id="13792560710" data-image-order="1" data-src="https://oneup.jp/media/wp-content/uploads/ameblo/o0480027713792560710.jpg" style="aspect-ratio: 290 / 168;" />
メガネ君も一生懸命です。
なんかジブリに出てくる昭和の青年みたいだな。
" width="290" alt="image" contenteditable="inherit" height="183" class="PhotoSwipeImage lazyload" data-entry-id="12218253425" data-image-id="13794782781" data-image-order="2" data-src="https://oneup.jp/media/wp-content/uploads/ameblo/o0480030313794782781.jpg" style="aspect-ratio: 290 / 183;" />
講師もスタッフも、今日もザワついていました。
「やめてくれ!その話はしたくない!」
「この地球から逃げ出したい!」
と自棄になっている人も・・・ヽ(;´ω`)ノ
ほんと、これぞ「ザワついている」だ!
って感じでザワついてました。
それ以上でもそれ以下でもないって感じで。
はい、じゃあ訳します。
シャープに訳します。って一回書いて、
ただの訳します。に直しました。
この世で一番怖いのは、
「ハードルが上がること」です。(嘘)
Trump triumph.
This is a historic event.
We gotta do what we gotta do.
Trump triumph もらいましたw
ニュース記事の見出しです。
ずっと前からあたためてたんだろうな。
トランプが勝ったらこれ使うぞ!
みたいな。
あ、triumph は勝利、征服という意味です。
気合いを入れて、というところは、
僕らは僕らでやるっきゃない、
みたいな感じにしてみました。
長くなって面倒だったのでgottaとか
使っちゃいました。
えへへ。
社長、明日から3連休頂いてます!(業務連絡)
-----
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓