こんにちは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
あっついですねー!
ザ ・ 夏!!
という感じですが、皆様バテたりされてませんか?
ヤマちゃんは今日も元気です。
プール行きたい!
川で泳ぎたい!
山に行きたい!
涼みたい~~~~
はい、仕事します。
お題オープンしますっ。
じゃんっ
「 ひたむきに前向きに努力し続ける事。
努力は犠牲ではなく、投資だ! 」
あっ。
これは!!
社長、これは!!
私が最近 「 うん!! 」 と思った言葉です。
"時間を費やして"努力するのではなく、
出来る自分を思い浮かべて、自分への投資として
努力を重ねていく。
そうです、そうですよね。
やらされている感覚でやるのと、
自分の為と自発的にやるのとでは
結果が変わってくると思います。
社長の右腕、もしくは左腕として
日々を全力で駆け抜けて、今は想像でしかない
世界を一緒に見ながら大笑いしたいです。
そんな自分を目指して、今日も頑張るのです。
自己投資、自己投資。
英語の勉強はあまりにも地道で、あまりにも孤独です。
特にTOEICの勉強って、本当に、つまらない・・・
だから、やって下さいね!!って言われて
「やらされている感」なまま自己犠牲的にやっても
続かない・結果は出ないなんですよね。
なので、自分の中で描かないといけないですね。
えーっ!TOEIC990点とったの!?と賞賛を浴びる私。とか。
社長から、左腕を任命される私。とか。
ブログが大好評でブログの女王と呼ばれる私。とか。
今の勉強は、そんな私への投資。
そう思うと、夢があって「頑張ろう」と思えます。
こんなこと、英語じゃ言えないよ~。
ひたむき。
earnest
→ 本気の、熱心な、真面目な
conscientious
→ 実直な、根気強い、勤勉な
dedicated
→ 献身的な、打ち込んでいる
single-minded
→ 一つの目的をもった、一意専心の、誠実な
ひゃ~いろいろ出てきた~
untiring
→ 疲れ知らずの、不屈の
with a single eye
→ 誠心誠意
unbending
→ 確固たる、断固たる
どいういう思いを込めたいかによる、という感じですね。
ここで社長の仰る 「 ひたむき 」 とは・・・
私の中では、意志を持って、地道に、前向きに、誠実に・・・
というイメージです。
なので、訳を参考にするならば、近いのは・・・これ?
single-minded
→ 一つの目的をもった、一意専心の、誠実な
ああーいい言葉だからちゃんと訳したい・・・
ちゃんと伝わるように訳したい・・・ヽ(;´Д`)ノ
伝わってクレヨン
ああーくだらないことを言ってしまった・・・
Stay positive and continue single-minded effrots.
Effort is not sacrifice but invest in yourself.
こんな感じで、いかがでしょうか。
投資や犠牲のくだり、冠詞はいるのでしょうか。
いつまで経っても、冠詞・前置詞はむずかしーーー
よおーし。
投資だ!投資だ!
今日もあと半分、頑張るぞー!シャーコラー!
社長、今日は暑いので、single-mindedになりすぎず
水分補給と休憩もお忘れなく!
タイトルがムリヤリなことへのつっこみは受付しておりません。
顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓