こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
昨日、斬髪したばかりですが、もう少し短くしようかな、
なんて思ってしまっているヤマ@ワンナップ英会話です。
一度切るとどんどん短くしてしまう心境って、何なんでしょうね?
自分の髪型がまだ見慣れないなーなんて思ってましたが
切った事に気づいたのは今日ひとりだけで、
そしてそんな事を思ってる私ってば自意識過剰~ウヒャヒャ
と思っているヤマ@ワンナップ英会話です。
では、髪斬りバナシはこの辺にしておいて、
今日のお題でございます。
オープンでございます。
今日も怒涛の一日でしたね。
というか、今月は怒涛の一か月となります。
やる事があり過ぎて気合が入るぜコノヤロー。
はい、気が付いたら外が真っ暗でした・・・。
12月ってなんだかんだ忙しいですよね~~。
このバタバタ感、嫌いじゃないです。
あれやってあそこに連絡して誰それと話してこれをやって、
と思ったらあれが来てこれも来て投げて投げられて投げ返して、
入力して出力して拾って捨ててでもやっぱり拾って、
ジングルベール♪で怒って怒られて泣いて泣かれて、笑って笑われて、
なんて言ってる暇もなくて呑んで呑まれて呑まれて呑んで
あれやってこれやってわーわーわーわーわーわーわーわー
はい終わりーあけおめー(σ・∀・)σ
って感じです。
途中から何を書いているのかさっぱり分からなくなりましたが、
ワイワイ感は伝わったでしょうか。
怒涛ね・・・怒涛・・・・どとう・・・ドトウ・・・ドトー・・・・ル?
激動、動乱、波瀾、・・・うーん。
ドラマチックな感じがしますね。
それよりもこう、もっと勢いを感じたい。
うおーーードドドドドド・・・みたいな、ね?
息つく間もなく、ほら、こう、ね?
でもなー。
わかんないもんは分かんないよなあー(やさぐれ)
よし、ここは勢いで訳そう。
そうしよう。
しかし社長、気合が入るのはわかりますが、
「コノヤロー」て・・・・
そんなの訳せませんYO!!!(σ・∀・)σビシッ
でも、なんか、分かる。
「 気合が入るぜ! 」
じゃなくて、
「 気合が入るぜコノヤロー! 」
の方が、ギリギリ感が出てますもんね。
やけっぱち感とともに覚悟も感じますもんね。
そして、だからこそ、なんか、出来そうですもんね。
これを素直に訳すってーと、どうなるんでしょ?
英会話スクールとして使うべきでない汚い言葉が出て来そうで怖いですね。
素直に訳さないでおこう。
うん、そうしよう。
コノヤロー感、出したいですけどね~。
「 気合が入るぜコノヤローヾ(。`Д´。)ノ 」 ←コノヤロー感。
はっ!!!!
思いついた!!!!
これだ!これしかない!!!
見よ!ヤマちゃんの素晴らしき思いつきを!!!!
Today passed by like a storm.
Well, every day passes by like a storm at this time of the year.
I have too many things to do which makes me get fired up even moreヾ(。`Д´。)ノ
あ、素晴らしき思い付きじゃなかった。
下らない思い付きだった。
絵文字で誤魔化せばいい!と思ったんですよ。
書いてみたら予想以上につまんなかったです。
ごめんなさい。
素直に謝りますが、英訳はこれでいきます、いってやります!!
英語に間違いがあっても、サラッと流しておいてください!!
間違っている自信がありますが、このまま駆け抜けます!!
社長、コノヤローってなんて訳すんですかねえ~(他人事)
顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781 begin_of_the_skype_highlighting 0120-25-3781 無料 end_of_the_skype_highlighting
無料体験レッスン随時受付中!
-----
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓