こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
台風なの?
まじで?
ほんとに?
じゃあ帰った方がいいね?
さくっと英訳してさくっとかえろ。
みんなー。かえろー。
では今日のお題です。
エイリアン、難しいですね。
ヤマちゃんの絵はいつも楽しみにしてますよ。
それではお題いきます。
ずるい!
あ、昨日のブログごらんになったみたいですね。
ダメじゃなかったみたい。
ほっ。
絵にするネタが今日はないな~。
うーむ。
生みの苦しみ的な?w
言ってみたかっただけです。
とりあえず英訳するか~。
あれ、落書きのついでに英訳になってる?
ずるい!
かあ。
卑怯だ!
ほど強くなくて~
ひどい!
ほど悪でもなくて~
いいな~
ほど羨望でもなくて~
でも適度に負けを認めていて~
諦めてはいなくて~
くやしくて~
負けたくなくて~
そんな英語、知ってます?
えーと、色々あるよね。
That's not fair!
Not fair!
→ 不公平だよ!ひどいよ!
不当な扱いをされた!と主張している感じ。
言い方によっては、あーずるーい!くらいの
軽い印象にもなりそう。
Lucky you!
I envy you!
→ えーいいなー!超いいね!
これは自分とは関係ない所で起こった
良い事について、いいな~という感じ?
That's cheating!
You're cheating!
→ あっ、いけないんだー!ずるーい!
勝つために、人より抜きん出ようとして
ずるい事をしているのを知った瞬間のイメージ。
sly とか sneaky とかはけっこう強い表現な
イメージがあります。
こそこそと卑怯な!みたいな。
相手に面と向かって言うもんじゃないと思う。
そんな感じです。
なので、あの、シチュエーションに合わせてどうぞ。
英会話あるあるの、「文脈による」
ってやつですね。
ごめんね。
社長、えーっと、特にありません。
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓