シチュエーションによって変わる!「ずばり!」を英語で言うと

こんにちは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

ひょう!
降りましたね!
ひょっひょ~!

窓ガラスや壁に当たってすごく音がしていました。
当たったら痛そうでした。

窓から外を見ていたら、向かいのビルの方たちも
「 おー!すげー! 」ってな感じで窓にへばりついたり
バルコニーに出てきてました( ´艸`)デスヨネ-!

てことで、ひょうひょうと訳しましょう。ケケケ。

お題どーん!

ずばり!

うーん、ない!

社長!そんな英語はありません!

ていうか、シチュエーションによって変わるんだと思います。

exactly とか、
directly とか、
to tell the truth とか、
I'll get right to the point とか、

そういう、まあ、あの、そんな感じです。

ということで、社長!そんな英語はありません!

・・・ってもう言ったんだった。

二回目言っちゃった。
へへへ。

今日はこれにて。
へへへ。

社長、ひょうは、英語でhailstone、
文章だとIt hails.ですって!!
次に雹が降るまで覚えていられる気がしません。

顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事