さ、というわけで、ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
お題おねだり電話してきました。
待ちます。
待ちます。
待ちます。
来たっ!!!!
皆さま、お待ちかねのお題が来ましたよ。
電話から若干間があったので、重いお題なんではないかと
ドキドキしております。
まあ、それを言うなら、お題を開ける時は
いつだってドキドキするんですけどね。
ラブレターを開ける時だってこんなにドキドキしないよってくらいに。
いまどきラブレターなんてこの世に存在しないんですかね。
メールですか?メールですか?
いやー、押し入れの奥から出てくる
渡せなかったラブレターの甘酸っぱさは
この世からなくなってしまうという事ですよね。
口惜しや~~口惜しや~~~。
えっと、何の話でしたっけ・・・・
あっお題!
はいはい、すみません、与太話はこれくらいにして、
開けますよ、開けますとも。
はい、どんっ!
生徒さんから質問があったそうです。
・風通しが良い
・腹黒い
うーん。中々難しいですぞ。
うーん・・・なかなか難しいですな。
そのアドバイザーは何と答えたのでしょうか。
風通しが良いっていうのは、物理的な意味ですかね?
それとも比喩的な方でしょうか?
英語でも同じなんでしょうか?
これは、講師が帰る前におねだりしておくべきだった・・・
くうっ!!!
口惜しや~~~!口惜しや~~~~!!!!
調べてみよう。
風通しのよい:well-ventilated
これはあれですよね、物理的に、換気しやすい、
風が通りやすいという意味ですよね。
風通しの良い職場、みたいな言い方は英語には
なさそうな雰囲気ですぞ。
はっ!
これは!
チャンス!!!
久々のチャーーーンス!!!!!
社長!
そんな英語はありませええええええん!!!!
おおおおお。
出たーーー
出よったーーーーー
時々使っておかないとね。
決まり文句。
そうだっけ?
ということで、そっちの意味の風通しの良い、は、
色々な方が
friendly atmosphere
comfortable atmosphere
と訳していらっしゃるようですね。
うん。
ということで。
流しちゃお。
あっまた心の声が。
えー、腹黒いはですね。
evil-minded
black-hearted
という表現が出てきますね。
あとは
deep
とか。
ほんまかいな。
evil-minded とか、相当邪悪な感じがしますね。
うーん。
直訳ではないですが、例えば、
too smart
みたいな言い方はどうでしょうか。
smartは賢いというポジティブな意味ですが、
抜け目のない、という隙のなさもあるイメージです。
なので、そこにtooというネガティブイメージをくっつけて
腹黒い、でいかがでしょうか!?
けっこういいと思いますけどいかがでしょうか!?
いやー、けっこう上手い訳だと思うけどな~。
ねっ!?ねっ!?
(風通しの良いが訳せなかった事を必死でカバー中)
という事で、社長。
久々に決めゼリフを使えたので、私は割と満足ですぞ。(←マネ)
顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!-----
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓