ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
今朝、コンタクトのストックがないことに気がつきました。
明らかにないのに、受け入れられなくて、いやいや、あるでしょ、
どこかにあるでしょ、と2分くらい絶対にない場所を探しました。
やっぱりなかったです。
メガネです。
私今日からメガネです。
週末に連休を頂いていまして、ちょっぴり遠出の予定なので
出発当日朝にゲットできなければ、あと10日くらいメガネです。
ではお題です。
ビールは注文したらすぐ来ないとね。
そうですね。
昨日立ち寄った居酒屋にて、喉カラカラで
「うおービール飲みたい!!」という気持ちが
溢れ返っていたのですが、なかなか来ないのです。
うおービールーーーーー
その後のおかわりビールも、
手伝いましょうか?
自分で注ぎましょうか?
と言いたくなる果てしない待ち時間。
そんな夜でした。
(無理やりまとめ)
訳します。
I don't want to wait too long for my beer after I order it.
シンプルな英語で言ってみようと思い、
注文してから長く待たされるのは嫌だよね、
的な感じにしてみました。
あるいは、
I'd like to have my beer right after I order it.
頼んだら即飲みたいもんですよね、
的な感じとかでもいいのかもしれません。
もしくは、
I expect my beer to come right after I order.
頼んだらすぐ来るもんでしょ、
的な感じとかはいかがでしょうか。
あとは、
Beer should be well chilled and brought quickly.
ビールはすぐ来てよく冷えてないとだよね。
みたいな感じとか。
語順がとても怪しいと思います。
という感じでいかがでしょうか。
こういう、なんて事はないちょっとした一言って
色々言えてしまう気がして迷いますね。
正解が一つじゃない方がラクなのか、どうなのか・・・
あ、ビール飲みたい。
社長、注文の難を除けば、ちょっと新鮮で楽しい夜でしたね。
5年連続!顧客満足度98%達成
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!-----
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓