こんばんは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
今日は、生徒さんに向けたメールを
書いていて、無意識に
「こんにちは!ヤマちゃん@」まで
書いてしまいハッとしました。
こんにちはといえば、指がもう
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です
になっちゃてるんですねw
では、お題です!
ひなたぼっこ
天気いいな~と思って、
このお題にしようと決めていたそうです。
調べてみたら、ちゃんとありました!
basking in the sun
へえ~
(ヤマちゃん、すっごい初耳の
リアクションしておいて、
「あ、それこないだ聞いたわ」
ってことがよくあるから初めてじゃ
ないかもしれないけど)
初めてきいた。
baskが、
1
〔日光などに〕暖まる,日なたぼっこをする 〔in,before〕.
The cat was basking in the sun [before the fire]. 猫は日なたぼっこをして[火の前で暖まって]いた.
2
〔恩恵などに〕浴する,浸る 〔in〕
bask in a person's favor 人の恩恵に浴する.
という意味なんですって。
へえ~。
baskを使わずに、
sit in the sun
lay in the sun
という言い方もあるみたいです。
日差しの中にいる感じ?
へえ~
へえ~。
社長、そんな英語、ありました!
-----
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓