鋭い!を英語で言うと

こんばんは。

ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。

 

社長からお題きました!

ないつもりだった!

あざまーす!

 

ではいきます!

 

 

 

 

 

 

 

 

久々の英訳のお題を送ります。
元気にしていましたか?
部長とも話しましたが、君の日報は休みの日でも
真っ先に読んでいます。
とても分かりやすく臨場感があります!

では、お題。

鋭い!

 

 

 

 

 

 

 

あらまあ。

ありがとうございます!

照れちゃう。

 

毎日ね、業務日報を書くんです。

その日に学んだことや感じたことや

起こった出来事などなど。

 

自分の考えを整理したり、

昔の日報を読み返すと

自分の成長が分かったりします。

この時こんな事考えてたんだな~とか。

 

日報は真面目なので、

決してこんなフザけたトーンでは

書いてないですよ!!

そうでもないか?

 

お褒めにあずかり光栄です。。。

てへぺろ。。。

 

 

今日は、S木さんが、

何かお手伝い出来る事ありますか?

って聞いてくれたので、

お題にあう絵を描いてって頼みました。

 

 

S木画伯の作品はこちら!

 

お題 「 鋭い! 」

 

 

" width="280" alt="image" contenteditable="inherit" height="162" class="PhotoSwipeImage lazyload" data-entry-id="12217352210" data-image-id="13792560710" data-image-order="1" data-src="https://oneup.jp/media/wp-content/uploads/ameblo/o0480027713792560710.jpg" style="aspect-ratio: 280 / 162;" />

 

いかがでしょうか。

一生懸命描いてくれました。

 

す、鋭いって、感覚とかの方ですよね。

でもそんな絵描けない・・・

うーんうーんうーん・・・・

 

と悩んで悩んで描いてくれました。

 

うっすらと、描き直した線も見えます。

スルドイ!って書いちゃってます。

シャープ君と名付けよう。

 

ありがとう。

ありがとう。

ありがとう。

 

 

 

 

さて英訳ですが、

鋭い意見だね!という事だと

勝手に解釈します。

 

鉛筆が鋭い、という事ではないと

鮮やかに却下します。

 

そうすると、これしか思いつかん。

 

 

 

 

 

 

 

That's a good point!

 

 

 

 

 

 

返答に窮した時とかに

苦し紛れに使ったりね。

ふむ、それはいい質問だ、みたいな。

 

 

シャープ君、いかがでしょうか。

私の英訳。

 

 

" width="310" alt="image" contenteditable="inherit" height="179" class="PhotoSwipeImage lazyload" data-entry-id="12217352210" data-image-id="13792560710" data-image-order="2" data-src="https://oneup.jp/media/wp-content/uploads/ameblo/o0480027713792560710.jpg" style="aspect-ratio: 310 / 179;" />

 

お褒めに預かり光栄です。

 

 

 

 

社長、今後も臨場感溢れる

日報を目指して頑張ります。

 

-----

 

もっとしっかり英語を学習したい方はこちらから!

英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室

Twitterでフォローしよう

おすすめの記事