こんにちは。
ヤマちゃん@ワンナップ英会話です。
今日はなんだかバタバタです。
通常業務しかしていないのに!
ジレンマ・・・。
気分を変えるためにも、そろそろブログ行っときます!
いざ!メール!オープン!
「 人生いろいろだよね。 」
と、唐突ですね・・・。
そして難しい・・・。
辞書を引いてみると・・・
お~。
あるんですね。
どちらかというと、
人生、楽あれば苦あり
という感じですね。
普段は使わないのですが、各翻訳ソフトだと
どんな訳が飛び出すのか調べてみました。
■Google 翻訳: different life
んーまあね。そうだね。
■エキサイト翻訳: The life is various.
■nifty翻訳: The life is various.
うんうん。
■Yahoo翻訳: Life color color
なっ!!!
おたわむれを・・・・
■livedoor翻訳: A life color color
二回目ーーーーーっ!!!!
翻訳ソフトの限界がお分かり頂けたでしょうか。
私は 英辞郎
を愛用しています。
例文がどっさり出てくるので、自分の言いたいものに
近い英語を選ぶ事ができるのでオススメです。
ライフ・カラー・カラーは、ワンナップHPのブログで言う所の
「 イフイフー? 」ですね (σ・∀・)σ イエイッ
社長、今日はあえてこれでいかがでしょうか。
A life color color, yeah?
え?だめですか?
まあまあ、そんな遊び心も大事ですよ(^O^)/
なんちゃってーー。
(今日は何故か絵文字が使えません・・・ショック。)
顧客満足度98%以上
クチコミで話題のマンツーマン英会話スクール
ワンナップ英会話
http://www.oneup.jp/
0120-25-3781
無料体験レッスン随時受付中!
-----
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓