ややっ。
横浜校のMさんからのお題を
思い出そうとしていたら、
スタッフのUNOさんから
ブログ記事が送りつけられてきました!!!
まさか立候補してくれる人が
いるなんて!!!
BIKKURI!!!!
では、おなじく「そこはかとない違和感」
のお題で、どうぞーーー!
*
初めまして、UNOです。
(いつかブログでも書かれていたように伏せ字が難しいですね)
入社前から密かに見続けていたヤマちゃんブログに
(実はお気に入り登録して見ていました)
登場してみたいと思ってみたものの
そんなチャンスは一生来ないんだろう、、、と
諦めかけていたところにM岡さんが登場したので
私も!書きたい!ということで書かせていただきます。
お題は引き続き「そこはかとない違和感」
ということなので...早速やってみます。
まず、そこはかとないの日本語がよくわからず(恥ずかしい)
静かにGoogleで検索しました。
「なんとなくはっきりしない、どことなく曖昧な」
「そこはかとない」を漢字で書くと「其処は彼とない」
「其処にいるのはわかるけど誰だかわからない」曖昧ではっきりしない様子を表す。
うーん...そのまま英語にするとしたら
Fuzzy discomfort とか...
文章で伝えるとしたら
It’s strange but I have no idea why.
It's obviously strange but I don't know why.
That doesn’t feel right for some reason.
おかしいんだけど、なぜかはわからない。感じ。
ですかね!むしろこれ以上思いつきません!
難しい!出直してきます!
*
出直すんかい!!ww
静かにぐぐった結果が面白かったです。
処は彼とない、なんや!へ~。
それがあれでもない、みたいな?
よーわからんけどさ、みたいな?
おもしろい切り口でした!
やっぱなんか色々で面白いねー!
そうきたかー!みたいな。
ということでUNOさん、
このブログタイトルなに?ww
それではみなさん、
ヤマちゃんの
M岡君の
もあわせてどうぞお楽しみください!
社長、ブログ担当ローテーション、使えまっせ!(にやり)
ひとつぶのお題で三度おいしい!
-----
英語学習をフルサポート!
マンツーマン&コーチングの英会話教室
↓お得なキャンペーン情報&無料講座の予定はコチラ!↓